"Jurnal de România. Constanța" și "Testosteron", la Teatrul de Stat

164

Articole recomandate

Actorii Teatrului de Stat Constanța (TSC) vă așteaptă, sâmbătă, 31 martie, de la ora 19.00, la drama documentară "Jurnal de România. Constanța". În această piesă, regizoarea Carmen Lidia Vidu a distribuit șase actrițe care, de această dată, se joacă pe ele însele, încercând să răspundă la câteva întrebări pe care rareori ni le punem: "Cât de mult ne influențează localitatea noastră și cât de mult influențăm noi comunitatea din care facem parte? Cum trăiește un artist? Cum simt ei (artiștii) orașul astăzi, unde trăiesc, din ce se hrănesc? Cum arată Constanța trăită/văzută prin ei?"


Mirela Pană, Lana Moscaliuc, Turchian Guzin Nasurla, Florina Stănculeț, Laura Iordan Adrian, Alina Manțu sunt cele șase voci ale spectacolului. Grafica și editarea video sunt realizate de Cristina Baciu, iar scenografia și costumele, de Lăcrămioara Dumitrașcu.


Duminică, 1 aprilie, de la aceeași oră, publicul constănțean va avea ocazia să vadă din nou cel mai nou spectacol al TSC, "Testosteron", de Andrzej Saramonowicz. Menționăm că, pe alocuri, limbajul este licențios, astfel încât nu recomandăm spectacolul minorilor sau celor sensibili la astfel de exprimări.


Potrivit reprezentanților teatrului, comedia - cult "Testosteron" a fost primită cu mare entuziasm, atât în Polonia, cât și în străinătate, fiind jucată pe scene din Marea Britanie, Turcia, Cehia, Bulgaria etc., iar cel mai mare succes l-a avut ecranizarea, care a atras circa 1,4 milioane de spectatori polonezi. 


În varianta TSC, cei șapte actori care susțin partiturile participanților la o nuntă ratată sunt Marian Adochiței, Bogdan Caragea, Remus Archip, Andrei Cantaragiu, Andu Axente, Alexandru Medveghi, Adrian Dumitrescu, iar adaptarea textului și regia îi aparțin regizorului timișorean Traian Șoimu.


Scenografia este semnată de Zsolt Fehérvári, iar asistent scenograf este Lăcrămioara Dumitrașcu, cea care a realizat și grafica afișului. Muzica îi aparține compozitorului constănțean Adrian Mihai, aflat la a cincea colaborare cu TSC. Traducerea textului a fost realizată de Ioana Diaconu Mureșan, coordonator de programe în cadrul Centrului de Limbă și Cultură Poloneză al Universității "Babeș-Bolyai", Cluj-Napoca.


Comentează știrea

Nu există comentarii introduse pentru acest articol!

Articole pe aceeași temă

Pagina a fost generata in 0.5478 secunde